换白鹅

字猫:

       可叹停机德,堪怜咏絮才;

  玉带林中挂,金钗雪里埋。
  出自《红楼梦》第五回。宝玉看“副册”仍是不解,又去看“正册”,见第一页上“画着两株枯木,木上悬着一围玉带;又有一堆雪,雪下一股金簪(两株枯木是“林”字,雪谐“薛”音)。下面就是这首判词。
“可叹停机德”指宝钗。【停机德】借指女子的行为符合当时所规定的妇德。典故出自《后汉书·列女传》,大意是东汉的乐羊子外出求学,学未成而归家,其妻割断织机上的丝线,用以规劝乐羊子。小时候听过“半途而废”这个成语故事吗?也出自这个典故。

“堪怜咏絮才”指黛玉。【咏絮才】是指才思敏捷的女子,典故出自《世说新语·言语》。谢道韫(yùn)是东晋女诗人(谢安侄女,王羲之儿媳妇)。一日大雪,谢道韫叔父谢安出句:“大雪纷纷何所似?” 谢道韫堂兄谢朗答曰:“撒盐空中差可拟。”谢道韫答道:“未若柳絮因风起。”“咏絮才”中的“絮”,即谢道韫所对之句中的“柳絮”,然此句是以柳絮喻雪,表面写柳絮,实则写雪。
“玉带林中挂”一句中,将前三个字倒过来,就是“林黛玉”的谐音。“林中挂”又暗示了宝玉对黛玉的牵挂。
“金簪雪里埋”代指薛宝钗,簪与钗都是古时女子头饰,“雪”谐音“薛”,同时“雪里埋”又暗示了宝钗收到的凄苦与冷落。

评论

热度(174)

只展示最近三个月数据